序言:為深入學(xué)習(xí)貫徹習(xí)近平總書記考察上海重要講話精神,貫徹落實(shí)上海市第十五次工代會(huì)部署要求,行政工會(huì)組織開展2024年“玫瑰書香”松江女職工主題閱讀活動(dòng)。本期內(nèi)容由集團(tuán)公司財(cái)務(wù)管理部焦凌燕分享《詩經(jīng)譯注》。
《詩經(jīng)》是中國第一部詩歌總集,收入自西周初年至春秋中葉大約五百多年的詩歌(前11世紀(jì)至前6世紀(jì)),又稱《詩三百》。先秦稱為《詩》。西漢時(shí)被尊為儒家經(jīng)典,始稱《詩經(jīng)》,并沿用至今。據(jù)說原有古詩3000篇,孔子根據(jù)禮義的標(biāo)準(zhǔn)編選了其中300篇,整理出了《詩經(jīng)》?!妒酚洝た鬃邮兰摇酚涊d:“古者詩三千余篇,及至孔子,去其重,取可施于禮義三百五篇?!薄墩撜Z·子罕》孔子曾說:“吾自衛(wèi)返魯,然后樂正,雅、頌各得其所。”《詩經(jīng)》是西周初期到春秋中期大約五百年間社會(huì)生活的一面鏡子。孔子對(duì)于《詩經(jīng)》的思想內(nèi)容,他說“詩三百,一言以蔽之,思無邪”,對(duì)于它的特點(diǎn),則“溫柔敦厚,詩教也”,即詩經(jīng)使人讀后有澄清心靈的功效,作為教化的工具實(shí)為最佳良策。
我閱讀的是由著名學(xué)者程俊英教授翻譯并注釋的《詩經(jīng)譯注》,將詩三百零五篇完整地介紹給讀者,除原詩外,每首詩包括題解、注釋和譯文三部分。每篇題解都采取"就詩論詩"的態(tài)度,闡明背景及詩旨,剔除古代經(jīng)生們牽強(qiáng)附會(huì)的解釋。注釋淺顯易懂,生疏字詞皆有注音,只注今音,不注古音,并以華美的筆致將原文準(zhǔn)確流暢地翻譯為新詩,逐句對(duì)譯,便于比照原文。它真真是一部保羅萬象的書。對(duì)于普通讀者來說,除了美麗,活潑,宜于誦讀的詩句外,《詩經(jīng)》還具備了“花名冊(cè)”的重要功能。就拿我們最為熟悉的《風(fēng)》卷舉例,“風(fēng)”是采集于不同地區(qū)的歌謠,指音樂曲調(diào),亦兼指民情習(xí)俗,也稱為《國風(fēng)》,共160篇,記載了太多愛恨情仇,婚喪嫁娶,生離死別,很多詩在今天仍有很契合現(xiàn)實(shí)的指導(dǎo)意義。
Copyright@上海松江新城開發(fā)集團(tuán) 滬ICP備17006922號(hào)-2
滬公網(wǎng)安備31011702889646